Kun Fayakun comes from Arabic words “Kun(كن)” which means “to be” or “to exist” and “fayakun (فيكون)” which  means “it is”. So its literal meaning is “Be, and it is”.

There was nothing before,
there will be nothingness after.

Nothing do I have,
likely nothing will I gain.

Still, the heart persists in the hope
that my mannat* will manifest
and things will Be.


  • votive


  1. I like this because it allows me to relax–there’s no use stressing and striving if something is NOT meant to be; just stay calm and God Himself will cause the gifts, favor He’s planned to arrive, be made manifest. Wonderful post!

    Liked by 1 person


  2. This is an important spiritual awakening that speaks to alert hearts and curious minds. Thank you for making the post about it short — one, to allow for the readers space to ponder and reflect and two, to not insinuate any complete understanding of words that Allah had spoken. You’ve expressed our human understanding of this phrase well. The potency of the Arabic language is truly unlike any other language — so powerful.

    Liked by 2 people


  3. This is one of my favourite songs by one of my favourite music composers. The song makes a lot more sense to me now that I know its meaning a little better.

    Liked by 1 person


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.